看剧学口语,在语境中体验口语的用法,欢迎关注泠子英语。
视频加载中...
Mary Alice Voiceover: Life is a journey. One that is much better travelled with a companion by our side. But sometimes we lose our companions along the way and then the journey becomes unbearable.
人生就像一场旅行,如果一路有人陪伴,那会惬意很多,但有时,我们会在途中失去同伴,那这趟旅行就会变得让人难以忍受。
Mike: Noah, I didn't know you were a religious man. What's with the rosary?
诺亚,我不知道你还这么虔诚,拿那个佛珠做什么?
Noah: They found Deirdre.
他们找到了黛蒂拉。
Mike (shocked): What?
什么?
Noah: Her body had been stuffed inside a toy chest. Can you believe that? A kids toy chest? She's been dismembered.
她的尸体被塞进一个玩具柜子。你能相信吗?一个小孩的玩具柜子。她被肢解了。
Mike: My god.
我的天啊
Noah: The cops ID'd her from her dental records. She's been dead 15 years. All that time I was looking for her and she was already gone.
警察从牙齿比对辨认出来的,她已经死了15年了,这么多年我一直在找她,她已经走了。
(ID=identify v. 辨认出 ID 做动词 ,过去式: ID'd IDed ID'ed 现在分词ID'ing ID.ing)
Mike: I'm so sorry.
我很遗憾。
Noah: I have to bury my baby,
我得去埋葬我的孩子
Noah: I came out here to figure out what kind of tombstone to get her.
我来这儿为了给她挑块墓碑。
Mike: You shouldn't be doing this now. Let's get you home.
你不该现在做这件事,我们回家吧
Noah: There's a cop I want you to talk to-
我想让你和一个警察谈谈。
Mike: A cop?
一个警察?
Noah: His name is Sullivan. I paid him to take the heat off you for your neighbour's murder. He'll get you the file on Deirdre's case. Apparently they have some leads.
他的名字叫索乐文,我买通他帮你洗脱了谋杀你邻居的嫌疑,他会把黛德拉案子的文件送给你,很显然他们已经有些线索了。
take the heat off sb. (美国俚语)减轻或消释(某人的)压力、怀疑、责任
在具体语境中的翻译可以灵活翻译。
It might take some of the heat off me.
也许那可以减轻一点我的压力。
本剧麦克被指控谋杀邻居,所以翻译成洗脱谋杀嫌疑
I paid him to take the heat off you for your neighbour's murder.
我买通他帮你洗脱了谋杀你邻居的嫌疑
据美国有线电视新闻网网站9月20日报道,新加坡官员说,从2024年起,新加坡樟宜国际机场将引进自动化出入境检查
新疆旅游喀什附近自驾游地图电脑知识与技术杂志网站网站设计包含哪些方面中国石油和化工网站排名掉了可能是
2019-01-16 10:20 | 浙江新闻客户端随着出境游的火爆,近年来境外海岛游受到追捧,海南岛不再是中国游客们温暖过冬
5月23日12时45分,Y36次“环西部火车游”东北旅游专列从兰州火车站鸣笛发车,带领402名游客前往2000多公里外的东北
★ “9岁女孩被蜱虫钻进头皮吸血1个月”的话题又冲上热搜。
南翔古镇位于上海市嘉定区,距今已有1500多年历史。早在公元505年建成白鹤南翔寺,因寺成镇,故取名南翔古镇。
© Copyright (c) 2023 小胖丁 版权所有
声明:本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请通知我们,我们会及时删除。